Traducciones Persa - Español
|
Copyright © 2009 |
Teléfono: (sólo horario de Servicio) [00 - 34] 637 75 53 88 [00 - 34] 659 41 31 00 e-mail: traducciones@rpedram.com
|
Dirección Postal: Apartado - 9008 28080 - Madrid (España)
|
¿Cómo se escribe mi nombre en persa? Diccionario de todos los nombres propios españoles escritos en persa.
Abecedario persa para hispanoparlantes. En los próximos días también estarán los archivos sonoros a vuestra disposición para mejorar y corregir la pronunciación.
Traducción jurada de la Constitución Española (en persa). Prólogo y comentarios por Rassoul Pedram
TRADUCTOR PERSA (FARSI)
Embajada de la República Islámica de Afganistán
Calle Umbría, Nº 8
28035 Madrid
Telf.: 91 721 85 81 Fax: 91 721 68 32
E-mail: embajadadeafghanistanenmadrid@gmail.com
Embajada de la República Islámica de Irán en Madrid
Calle Jerez, 5
Villa "El Altozano" (Chamartin)
Tel.: 91 345 01 12 Fax : 91 345 11 90
Presentación
Esta Web no está creada sólo para captar nuevos clientes en busca de un traductor persa para traducir sus documentos de español al persa, o de persa al español.
El día que decidí crear este sitio, mi primordial objetivo era abrir una ventana hacia el mundo persa parlante. Un mundo tan desconocido y confuso en los países de habla española, un mundo que no solamente produce alfombras, tiene gatos lindos, sino detrás de los telares de sus alfombras, tanto en Irán como en Afganistán y Tayikistán, existe otro mundo con su propia cultura y literatura muy distinta a lo que vemos en las pantallas de las televisiones.
Ni Irán ha sido feudo de los mulahs, ni Afganistán fue la propiedad hereditaria de los fundamentalistas. A Afganistán, tras la invasión soviética y cuando occidente intentó repeler dicha invasión, le empaparon de sangre.
Tayikistán tampoco tuvo buena suerte en este respecto. Tras independizarse de la Unión Soviética en 1991, dicho país sufrió una devastadora guerra civil que duró hasta 1997.
Persa es el idioma común entre los tres susodichos países (con insignificante diferencia en pronunciación). En Irán lo llaman Farsi, en Afganistán Dari y en Tayikistán, Tayiki (tayiko).
Tanto Dari como Farsi se escribe con la misma grafía (que es el abecedario árabe con adición de unos caracteres), pero tayiko se escribe con caracteres cirílicos, parecido al abecedario ruso.
El mundo hispano
Por otro lado, el mundo hispano tampoco es debidamente conocido entre los persa parlantes. Es cierto que los célebres escritores de la lengua española gozan de gran popularidad y aceptación en Irán, Afganistán e incluso en Tayikistán, pero sus obras están traducidas a través de otros idiomas como francés o inglés. Por ello, los nombres de sus protagonistas, en la versión persa, o tienen transliteración inglesa o francesa.
En cuanto a la cultura, arte e historia lo que la gente de a pie conoce de España, es el nombre de la música flamenca y de algún futbolista famoso. Lo mismo ocurre con los países de América Latina.
Aproximación de estos dos mundos, desconocidos uno al otro, es el principal objetivo de este sitio Web.
Antes de emprender el viaje a un país extranjero, es muy aconsejable obtener el número teléfono de la delegación diplomática española (embajada o consulado) en el país de tu destino.
Para adquirir más información del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación sobre las embajadas y los consulados de España en otros países, haga clic sobre el siguinte enlace :
Embajadas y Consulados
Las enmabjadas están en la capital del Estado y los consulados suelen estar en las principales ciudades de un país (capitales de las provincias o centros de los estados federales, comunidades autónomas, etc.)
Para descargar e imprimir la última lista actualizada en formato PDF de los embajadores de España en el extranjero, haga clic aquí.
AFGANISTÁN
Embajador: D. Juan José Rubio de Urquía.
Dirección: Sherpur, Main St. Third Lane right
Teléfonos: (00 93) 202 203 787 ó 788 ó 789 ó 790
TAYIKISTÁN
España no tiene delegación diplomática en Tayistán, por ello y en caso de emergencia ha de dirigirse a nuestra embajada en el país vecino de Kazajistán
Embajador:
Dirección: Ulitsa Kenesary 47. Apto.25. 010000 Astana.
KAZAJSTÁN Prefijo desde España: (7-7172)
Teléfonos: 20 1535 ó 6 ó 7 Teléfono de emergencia consular: + 7 701 711 5502 Faxes: +7 7172 200 317 (sección consular).
E-mail:emb.astana@mae.es
IRÁN
Embajador: D. Pedro Antonio Villena Pérez.
Dirección: Darrous, Boulevard Shahrzad, Kamasaei Street, First East Lane nº 10
Teléfonos:(00 98) 212 256 80 ó 81 ó 82 ó 83 ó 84
Fax: (00 98) 21225680117 ó 118
E-mail:emb.teheran@maec.es
Rassoul Pedram Nuri
(el autor)
Traducciones Persa - Español
Diccionario de refranes, dichos populares y modismos persa - español
Muy pronto: Diccionario de terminología jurídica Español - Persa y Persa - Español
¡Las vueltas de la vida!
Silvana Barbagallo está leyendo la traducción española de mi discurso. En aquel entonces yo no sabía ninguna palabra española.
Turín (Italia)